日本語EnglishDeutschČesky
 

ー03.09.2012ー

V kanceláři se již objevuje nový život.

ー21.08.2012ー

Židle již byly dodány židle a život v kanceláři může začít.

ー09.08.2012ー

V druhém kroku byl umístěn nábytek. Byly dotvořeny jednotlivé pracovní boxy, které jsou na rozdíl od oddělovacích příček vyrobených z hliníku a železa, celé dřevěné. Nevím proč, ale působí to na mě uklidňujícím dojmem.


Doprostřed místnosti jsme umístili velký dřevěný stůl, který jistě dobře poslouží při poradách či společné práci. Na první pohled sice ne příliš viditelná detailní práce se dřevem při důkladnějším pozorování působí velmi svěžím dojmem.

ー03.08.2012ー

První vlna vkládání nábytku. Dominuje pravé dřevo.

Sám klient se rozhodl pomoci s přípravami a aktivně se podílí na natírání stolů bezbarvým lakem vyrobeným z rýže. Právě díky tomuto laku ještě více vynikne přirozená barva dřeva.

Ještě před umístěním samotných stolů jsme museli rozmístit podlahové zástuvky. Internetové připojení sice bude pokryto wifi, ale co se týká elektřiny samotné, tak ani v dnešní vyspělé civilizace neexistuje jiné řešení, než poctivě rozmístit zásuvky tak, aby nejen splňovaly svoji funkci, ale také tak, aby nenarušovaly celkový dojem z kanceláře.

ー26.07.2012ー

Vybírání židlí. Jedna věc je, jakým dojmem na nás působí výrobek v katalogu, druhá věc je, jaký pocit máme při samotném sezení na židli.

Domnívám se, že důvodem proč v poslední době ubývá předváděcích místností relativně levných výrobců nábytku v centru města, je příliš velké finanční zatížení, ať již v podobě pronájmu prostor či platby zaměstnancům. 
Ale vybírat nábytek jen podle prezentace v katalogu? To považuji za dost velký risk...

ー20.07.2012ー

Základní návrh je hotov. Všechny stoly budou vyrobeny z přírodního dubového dřeva a tomu budou přizpůsobeny také knihovny a oddělovací příčky. 

Krok za krokem se tato kancelář bude proměňovat tak, aby na konci byla zařízena v japonském stylu "horikotacu".

ー05.06.2012ー

Zde bude stát kancelář, ve které se budou rodit zajímavé myšlenky. Kancelář, která by měla působit uklidňujícím a příjemným dojmem.

 
© Funabashi Gaku architect, Tokyo, Japan. Všechna práva vyhrazena | Programování a realizace: STACH software, České Budějovice